본문 바로가기

영어, 연설 이야기(Toastmasters,TED, Speech)

(입트영) Don’t burn your bridges (behind you) : 돌이킬 수 없게 만들지 말라

자료 출처> http://blog.naver.com/homemaker33/120179817484

Burn your bridges / Burn your boats(ships) : 배수진을 쳐라
I decided to burn my boats and move to America
Many students burn their bridges while preparing for that entrance exam.

Don’t burn your bridges (behind you) : 돌이킬 방도가 없게 만들지 마라
No sense burning your bridges. You never know how you are going to connected with him
You are too young to burn your bridges that way

water under the bridge: 이미 지나간 일, 끝난 일, 어쩔 수 없는 일
Regard it as water under the bridge
Don’t worry about it anymore / I can’t change the past. It’s all water under the bridge.
They agreed that their old disputes were water under the bridge and decided to make a fresh start.

A lot of water has gone under the bridge: 많은 시간이 흘렀다
It’s almost two years since it happened.
A lot of water has gone under the bridge but we are just about on speaking terms with him

be on speaking terms with: 인사만 나누는 정도의 사이